张冠李戴

[zhāng guān lǐ dài]

基本释义

[ zhāng guān lǐ dài ] 明田艺蘅《留青日札》卷二二记俗谚:“张公帽掇在李公头上。” 后用“张冠李戴”比喻名实不符,弄错了对象。冠:帽子。

详细释义

【解释】:把姓张的帽子戴到姓李的头上。比喻认错了对象,弄错了事实。【出自】:明·田艺蘅《留青日札》卷二十二《张公帽赋》:“谚云:‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜。窃张公之帽也,假李老而戴之。’”【示例】:但老船夫却作错了一件事情,把昨晚唱歌人“~”了。 ◎沈从文《边城》十四【语法】:联合式;作谓语、状语;含贬义

出处

明·田艺蘅《留青日札》卷二十二《张公帽赋》谚云‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云‘物各有主,貌贵相宜。窃张公之帽也,假李老而戴之。’”

示例

但老船夫却作错了一件事情,把昨晚唱歌人~”了。★沈从文《边城》十四

近义词

破绽百出 指鹿为马 似是而非 颠倒是非

反义词

对号入座 无可非议 毫厘不爽

翻译

lit. to put Zhangs hat on Lis head; to confuse one thing with another; to attribute sth to the wrong

本周【成语】阅读排行