搬起石头打自己的脚
[bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo]
基本释义
[ bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo ]
比喻自作自受,自食恶果。
详细释义
【解释】:搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。【出自】:毛泽东《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》:“我在1938年十月的中共六届六中全会上曾经说过:‘搬起石头打自己的脚,这就是张伯伦政策的必然结果。’”【示例】:他这样做无疑是~。【语法】:连动式;作宾语、分句;含贬义
出处
毛泽东《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》我在1938年十月的中共六届六中全会上曾经说过‘搬起石头打自己的脚,这就是张伯伦政策的必然结果。’”
翻译
To lift a stone and hit ones own feet