拔了萝卜地皮宽
[bá le luó bo dì pí kuān]
基本释义
[ bá le luó bo dì pí kuān ]
比喻为了行事方便而把碍眼的事物去掉。也比喻为了扩展地盘而排挤别人。
详细释义
【解释】:比喻为了行事方便而把碍眼的事物去掉。也比喻为了扩展地盘而排挤别人。【出自】:明·兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第五十一回:“拔了萝卜地皮宽,交他去了,省得他在这里跑兔子一般。”【语法】:复句式;作宾语,分句;含贬义
出处
明·兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第五十一回拔了萝卜地皮宽,交他去了,省得他在这里跑兔子一般。”
翻译
Pull out the radish and the land is wide