-
长傲[zhǎngào]
-
[ zhǎng ào ]
滋长傲气。
-
朝不保暮[zhāobùbǎomù]
-
[ zhāo bù bǎo mù ]
早晨保不住晚上会发生变化。极言情况危急或境遇窘迫。
-
朝不保夕[zhāobùbǎoxī]
-
[ zhāo bù bǎo xī ]
保得住早上,不一定保得住晚上,形容情况危急。也说朝不虑夕。
-
朝不及夕[zhāobùjíxī]
-
[ zhāo bù jí xī ]
形容情况危急。
-
朝不虑夕[zhāobùlǜxī]
-
[ zhāo bù lǜ xī ]
也说朝不保夕。晋李密《陈情表》:“人命危浅,朝不虑夕。” 意思是生命处于垂危之中,早上不知道晚上是否能过得去。多用以形容事物处于危急的境地。虑:考虑。
-
朝不谋夕[zhāobùmóuxī]
-
[ zhāo bù móu xī ]
早晨不能知道晚上会变成什么样子或发生什么情况。形容形势危急,难以预料。
-
朝参[zhāocān]
-
[ zhāo cān ]
1.佛教语。谓寺院中的早课、晨参。
2.古代百官上朝参拜君主。
-
朝朝[zhāozhāo]
-
[ zhāo zhāo ]
天天;每天。
-
朝趁暮食[zhāochènmùshí]
-
[ zhāo chèn mù shí ]
白天挣了钱,晚上才有饭吃。形容生活十分贫困。
-
朝成暮徧[zhāochéngmùbiàn]
-
[ zhāo chéng mù biàn ]
早晨刚写成,晚上就到处流传。形容文章流传迅速。
1 2 3 4 5 下一页